Ancient Air
Aug. 30th, 2011 06:49 pmI generally prefer Du Fu to Li Bai, but I'm really starting to like this one by Li Bai.
Translation from chinese-poems.com:
I climb up high and look on the four seas,
Heaven and earth spreading out so far.
Frost blankets all the stuff of autumn,
The wind blows with the great desert's cold.
The eastward-flowing water is immense,
All the ten thousand things billow.
The white sun's passing brightness fades,
Floating clouds seem to have no end.
Swallows and sparrows nest in the wutong tree,
Yuan and luan birds perch among jujube thorns.
Now it's time to head on back again,
I flick my sword and sing Taking the Hard Road.
Sometimes we all have our mountains to climb...
Translation from chinese-poems.com:
I climb up high and look on the four seas,
Heaven and earth spreading out so far.
Frost blankets all the stuff of autumn,
The wind blows with the great desert's cold.
The eastward-flowing water is immense,
All the ten thousand things billow.
The white sun's passing brightness fades,
Floating clouds seem to have no end.
Swallows and sparrows nest in the wutong tree,
Yuan and luan birds perch among jujube thorns.
Now it's time to head on back again,
I flick my sword and sing Taking the Hard Road.
Sometimes we all have our mountains to climb...
no subject
Date: 2011-08-31 01:45 pm (UTC)The white sun's passing brightness fades,
Floating clouds seem to have no end
I can see that sky.
It's a beautiful poem--so expansive. Melancholy of autumn, but with determination and hope in it too.
no subject
Date: 2011-08-31 09:01 pm (UTC)