By the numbers...
Jun. 24th, 2011 02:55 pmOkay, so "sixty" is kuusikymmentä ("six of ten"), but in "sixty cent stamp" it's kuudenkymmenten. Likewise, "two hundred" is kaksisataa, but a two hundred euro note is a kahdensadan euron seteli.
So, what's the bet there's some sort of special case for numbers when they act as adjectives (or something similar)? One that also affects every digit... Hmm. The fun thing about travel is that, after a while, there's nothing left that phase you.
In other news, I've just discovered that if I play on the Finnish side in Il-2 Sturmovik:1946, I can hear Finnish voices from the rest of my parvi. This will be useful if I need to tell someone to attack the bombers or to request permission to land.
So, what's the bet there's some sort of special case for numbers when they act as adjectives (or something similar)? One that also affects every digit... Hmm. The fun thing about travel is that, after a while, there's nothing left that phase you.
In other news, I've just discovered that if I play on the Finnish side in Il-2 Sturmovik:1946, I can hear Finnish voices from the rest of my parvi. This will be useful if I need to tell someone to attack the bombers or to request permission to land.
no subject
Date: 2011-06-24 02:51 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-24 09:26 pm (UTC)